Протягом 2023/2024 навчального року вчителька німецької мови - Данилюк Олександра Вадимівна брала участь у міжнародному проєкті LATILL (Level-Adequate Texts in Language Learning) в рамках програми ERASMUS+ КА220 Європейського Союзу. Цей проєкт спрямований на підтримку викладачів, які працюють з німецькою мовою як іноземною або як другою мовою, зокрема на вдосконалення навичок читання у учнів.
Основна мета проєкту — розробка цифрових інструментів, що дозволять вчителям знаходити тексти різного рівня складності та тематики, адаптовані до конкретних контекстів навчання, які будуть корисними для роботи з різними категоріями учнів, забезпечуючи адаптовані матеріали відповідно до їхніх індивідуальних потреб. Це значно полегшить роботу вчителів, підвищуючи якість навчального процесу та роблячи його цікавішим і доступнішим для учнів.
До консультативної ради проєкту входять експерти з таких відомих інституцій, як Університет Кельна, Сеульський національний університет, DeutscheWelle, Педагогічний університет Відня, Університет Сальцбурга, USP Sao Paulo та Університет Бамберг, що підкреслює високий рівень підтримки та наукового супроводу проєкту.
У липні 2021 року вчителі англійської та німецької мов - Воєвідка Мирослава Олександрівна, Томчишина Ангеліна Русланівна та Данилюк Олександра Вадимівна, мали можливість взяти участь у румуно-українському проєкті Creative Workforce for Cross-Border Future. Цей проєкт був спрямований на розвиток креативних навичок у викладачів, що стало одним із викликів, оскільки участь у подібних ініціативах вимагала адаптації до нових методів і підходів у навчанні. Це дозволило учасникам не тільки покращити свої професійні навички, але й розширити власний творчий потенціал та обмінятися досвідом з колегами.
Проєкти такого формату є важливими для розвитку креативності та міжкультурного обміну серед педагогів, оскільки дозволяють створювати нові методики навчання та впроваджувати їх у шкільну практику.
Історія обміну
Українці Канади або: україноканадці — особи українського походження, народжені в Канаді чи прибувші до Канади, у яких є статус канадських громадян. Україноканадці, за офіційними даними Статистики Канади 2006 року, — дев'ята за чисельністю етнічна група: їх проживало в країні 1 209 085.
Перші українці в Канаді: Іван Пилипів та Василь Єлиняк, родом з села Небилів (нині:Рожнятівського району Івано-Франківської області, де встановлено їм пам'ятник), — прибули до Канади пароплавом «Орегон» дня 7 вересня 1891. З їхнім прибуттям розпочався потік українських іммігрантів на незаймані землі Канади; ці два українські піонери в 1892 році і встигли навіть посприяти переселенню в Канаду кількох сімей з України.
В історії української еміграції до Канади дослідники визначають такі основні етапи:
1812-1890-ті рр. — період поодинокої епізодичної імміграції українців;
1891-1914 рр. — «перша хвиля» масової трудової імміграції та початок формування української етнічної групи;
1920-1941 рр. — «друга хвиля» масової трудової імміграції та консолідація етнічної групи;
1950-1960 рр. — «третя хвиля» імміграції з переміщених осіб;
з 1960-1991 рр. — розвиток української етнічної групи Канади в умовах відсутності поповнень з України.
У першій хвилі еміграції переважали соціально-економічні мотиви, у другій спостерігалося поєднання соціально-економічних і політичних причин, у третій — домінування політичних мотивів.
Георгій Філіпчук та Неоніла Русинко (1992 рік);
Михайло Бауер та Алла Басіна (1996 рік);
Андрій Сігітов та Наталія Мітнікова (2000 рік);
Олена Кузьміна (2004 рік);
Андрій Сігітов, Богдан Потурнак та Олена Сігітова (2008 рік);
Андрій та Олена Сігітови (2012 рік) .
Еразм Марценюк та Іродіана Василашко (1994 рік);
Андрій Сігітов та Світлана Куриш (1998 рік);
Андрій Сігітов та Наталія Дбровольська (2003 рік);
Андрій Сігітов (2006 рік);
Андрій Сігітов, Олена Сігітова та Мирослав Починок (2010 рік);
Надія Прокопчук (1992 р., 1996 р., 2000 р.);
Лоріана Ґабрух (1994 р, 1998 р., 2002 р., 2004 р., 2006 р., 2008 р, 2010 р., 2012 р.).